EIN Übersetzungsprojekt und sprachlicher grenzgang
un Progetto di traduzione ed Una passeggiata linguistica lungo il confine
prevajalski Projekt in Jezikovni pohod ob meji
  Wortwechsel | diverbio | Prerekanje ist eine aktion im rahmen des trilateralen projekts
KLOPFZEICHEN | COLPI | POTRKAVANJE 2009–2010 in zusammenarbeit mit der Stazione di Topolò/Postaja
Topolove
(IT) und dem kulturverein opoka (SI).

DE | IT | SI

   

Einleitung
uvod
INTROduzione

Blut
ADOLF IGNAZ RITTER
VON TSCHABUSCHNIG
(1809–1877)

RADICI
SCIPIO SLATAPER
(1888–1915)

OBRAZI
KATARINA MARINČIČ
(*1968)

SpielE [I–III]
giochi [I–III]
igre [I–III]




HOME